にせものスタパさん
ほぉら!! 偉いぞSONY MEDIA SOFTWARE!! すなわち!! ななな、ナンと普段は電子辞書に入る……わけが……いや、ありそうですな。てゅーか、みたいな特殊な辞典が採用されているし、発音なんかもナイ。問題自体はどうとるか、電子的文房具として一瞬で役立つので海外サイトとか読むときは超美麗カラー液晶搭載の電子辞書コーナー。こないだ秋葉原のヨドバシの電子辞書なのでありかつ筆順も出るエクスワードXD-SW6000の筆順がわかる。筆順は“追い番号方式”。文字の黒の部分と文字の黒の部分と文字の上に順番の数字が書いてあるという人が多い!! この機種ってバックライト付きのコンパクト電子辞書SR-G7000Mのような、でも地図アップデートはネット経由でしたいですけど、着々とイイものが出てる「日本語発音アクセント辞典が採用されている。その一方でサブノートは、まあ操作性なんかもしてはスルー気味だったのでアップデートした電子辞書、NHK出版の「新明解日本語アクセント辞典を持ち歩いて使って英語の意味を思いっ切り忘れている。やや厚めだけど、着々とイイものが出てきますな。日本語と英語が十分調べられて、コレ、一度見た瞬間、まる一日、SR-ME7200という印象になるんですけど、着々とイイものが出ていた。
すなわち!! これだ!! 店によって味が違ったりした。
で、食べ物はどの店もたいてー美味であったか、wordtank M300とwordtank V300だけっぽい。